Carta de valores de la Cité Universitaire (traducida)
- Admin
- il y a 2 jours
- 2 min de lecture
Imaginada a principios de la década de 1920 por André Honnorat, la Cité internationale universitaire de Paris vio la luz en 1925 en el contexto del movimiento pacifista de entre guerras. El proyecto de la Cité internationale universitaire de Paris tenía por objetivo dar raíces profundas y duraderas a la paz, favorecer los intercambios y la comprensión mutua reuniendo en un mismo lugar de vida a jóvenes venidos de todo el mundo.Su fundador y sus socios, portadores de un ideal humanista, deseaban crear una «escuela de las relaciones humanas para la paz», en un espíritu de tolerancia y respeto, exento de toda discriminación. Esta ambición centenaria sigue plenamente vigente, ya que la Cité internationale universitaire de Paris continúa ofreciendo a sus residentes, procedentes de todo el mundo, una experiencia de intercambio y convivencia cultural única en el mundo dentro de sus casas.Uno de los medios para poner en práctica estos principios es la «mezcla» (brassage), inscrita en los fundamentos de la Cité internationale. Permite la convivencia de residentes de diferentes nacionalidades en cada casa.Así, la Cité internationale universitaire de Paris tiene la misión de contribuir al brillo de las culturas del mundo y al acercamiento entre los pueblos.Residir, trabajar o alojarse ocasionalmente en la Cité internationale universitaire de Paris es una oportunidad que conlleva un compromiso para promover sus principios fundadores y sus valores.Estos principios se concretan en valores que constituyen una base que permite convivir compartiendo una humanidad común, contribuyendo a la paz y respetando la diversidad.Estos valores están presentes en la acogida, la organización y el desarrollo de actividades intelectuales, artísticas, culturales y deportivas por parte de las casas y de las residentes y residentes.
PARA TODAS Y TODOS
la dignidad y los derechos humanos
las libertades de pensamiento, de conciencia, de religión, de opinión y de expresión
la vida privada
el marco de vida y el entorno natural, cultural y social de la CIUP
RESPETOSIN DISTINCIÓN
de orígenes, de lengua, de fortuna
de género, de orientación sexual,
toda persona será tratada con consideración excluyendo:
• todo discurso de odio, injurioso o sexista
• toda forma de acoso o de violencia física, sexual y sexista
IGUALDAD Y NODISCRIMINACIÓNEN TODASLAS RELACIONES
el diálogo, la escucha, la fraternidad,
el compartir, el apoyo
el respeto de las condiciones de trabajo,
de estudio y de descanso de cada persona
TOLERANCIA, ALTRUISMOY BIENEVOLENCIA
Una miradadiferenteal mundo


Commentaires